Google+ Badge

Google+ Followers

Se você procura um serviço de tradução português-espanhol profissional e de máxima qualidade, podemos ajudar-lhe...

quarta-feira, 30 de março de 2016

FUNDACIÓN DEL ESPAÑOL URGENTE

Agencia EFEFundéu - BBVA
FUNDACIÓN DEL ESPAÑOL URGENTE

cuanto antes


no


cuando antes


es 


‘lo más pronto


posible’

Recomendación urgente del día
Para expresar la idea de que algo corre prisa o debería ocurrir lo antes posible, lo adecuado es cuanto antes y no cuando antes, pues esta última expresión simplemente remite a un momento anterior.
Este uso impropio se está extendiendo en los medios de comunicación, como se ilustra en los siguientes ejemplos: «El equipo necesita cuando antes conseguir un triunfo», «La intención de la asociación es cerrar cuando antes un calendario de encuentros» y «Cuando antes lo entienda, menos complicado será formar otro Ejecutivo».
Según el Diccionario académico, cuanto antes significa ‘con diligencia, con premura, lo más pronto posible’. Este mismo giro se usa también en correlación con mayormenormás o menos, entre otros, para expresar que la prontitud en una cosa es importante para una determinada consecuencia, como en «Cuanto antes venga, mejor».
Es apropiado cuando antes si se emplea con el sentido de ‘mientras que antes’ o equivalente, como en «Ahora salen a las ocho de la noche, cuando antes la salida era a las nueve» y «Hoy parecen desiertos cuando antes eran ríos».
En consecuencia, en los ejemplos anteriores habrían sido más apropiadas las siguientes formulaciones: «El equipo necesita cuanto antes conseguir un triunfo», «La intención de la asociación es cerrar cuanto antes un calendario de encuentros con los grupos parlamentarios» y «Cuanto antes lo entienda, menos complicado será formar otro Ejecutivo».
Se procura um serviço de máxima qualidade e profissionalidade, podemos ajudar-lhe