Translate

terça-feira, 22 de abril de 2014

EL ESPAÑOL



Una lengua en constante evolución  - Samaí Torres 

 Hoy lo hablan más de 500 millones de personas y se ha colocado como la segunda lengua del mundo. 


TEGUCIGALPA,Honduras 




Desde los primeros rasgos del castellano que se remontan al siglo X después de Cristo, hasta el siglo XV que llega a América de la mano de los españoles, esta lengua ha permanecido en constante y permanente evolución. Y este 23 de abril es lo que precisamente celebramos todos los hispanohablantes, el Día del Idioma Español, fecha en que nació Miguel de Cervantes Saavedra, autor de “El ingenioso hidalgo don Quijote de La Mancha”, obra cumbre de la literatura española.  El español en la actualidad “Desde el español encerrado en la Castilla medieval al que luego se expande al Nuevo Mundo, muchos dicen que los conquistadores nos llevaron el castellano y nosotros les devolvimos el español. Desde entonces nuestro idioma se universaliza en la medida que ya es una lengua de casi todo un continente, además de la Península Ibérica, que es donde tiene su mata original”, expresó Marco Carías, director de la Academia Hondureña de la Lengua (AHL).Nuestro entrevistado señaló que en los siglos posteriores a la conquista y colonización, la lengua continuó en constante crecimiento, impulsada por la misma dinámica de los pueblos que la hablan, “y de alguna manera también por las instituciones educativas y por las academias de la lengua, del tipo de la nuestra”.En la actualidad más de 500 millones de personas hablan español, y a la fecha es la segunda lengua del mundo por número de hablantes, y también es el segundo idioma de comunicación internacional. “Esto es algo de unas dimensiones colosales, es una herencia y una realidad a futuro que tenemos que darnos cuenta para apreciar su vigor”, dijo Carías.El director de la AHL apuntó que pese al crecimiento que ha tenido nuestro idioma muchos consideran que este no tiene presencia en la ciencia y tecnología que tanto importan al mundo de hoy, pero “esos son otros fenómenos que se han ido dando a lo largo del desarrollo de los últimos siglos, el desarrollo capitalista, donde las capitales de ese desarrollo no han sido propiamente ni en España ni Latinoamérica, sino en países como Estados Unidos, Inglaterra, Francia, etcétera, entonces el español actual también se nutre de todos esos avances tecnológicos, nuestro idioma no está afuera de todo ese proceso”.No obstante, aunque el español tal vez no esté presente en algunas de las ramas de la ciencia, el Instituto Cervantes reporta que esta lengua es un instrumento esencial para la difusión de los resultados de estudios científicos relacionados con el hispanismo o el conjunto del territorio hispanohablante.El español ha logrado posicionarse a nivel internacional, a tal punto que ocupa el tercer puesto en cuanto al reconocimiento como lengua de trabajo dentro del sistema de las Naciones Unidas, y es el cuarto idioma en el ámbito de la Unión Europea.Esto permite una mayor universalización del español y una convivencia entre los pueblos de distintas lenguas, que además es “absolutamente necesaria para que ambas se enriquezcan”, dijo Carías. Nuestro entrevistado señaló que esa convivencia con otras lenguas viene desde el siglo XVIII y gran parte del siglo XIX, donde la cultura predominante era la francesa, que influyó en el español y permitió que el español acogiera numerosas palabras de ese idioma, “y luego sobre todo en países como los nuestros, tan ligados y próximos a la esfera de la influencia norteamericana, vamos teniendo cada vez más contactos con el inglés que no son de ahora sino de hace mucho tiempo, y vamos incorporando y españolizando muchos términos”.En ese sentido, la colocación del español en la esfera mundial lejos de perjudicar resulta beneficiosa, aunque muchos le teman porque supuestamente pone en riesgo la pureza del idioma. “Hay gente que pretende tener un español enclaustrado, y muchos dicen estamos hablando en ‘hondureño’ y esas son tonterías, el idioma es común, y eso tenemos que pensarlo, es parte sustancial de nuestra identidad y es algo que compartimos, y esa es una identidad que va más allá de las fronteras nacionales, y eso no tiene por qué preocuparnos”.Hasta el momento solo en Estados Unidos la población hispana ronda las 52 millones de personas. Más del 73% de las familias hispanas utilizan el español para comunicarse.Según estudios del Instituto Cervantes, en 2030 el 7.5% de la población mundial será hispanohablante (que corresponde a un total de 535 millones de personas), quedando muy por debajo otras lenguas como el ruso, el francés y el alemán.En cuanto a expansión del idioma por generaciones, dentro de tres o cuatro generaciones el 10% de la población mundial se entenderá en español. Para 2050 se estima que Estados Unidos será el primer país hispanohablante del mundo, considerando que casi 20 millones de alumnos estudian el español como lengua extranjera. Los países de habla hispana “somos países unificados por esa cultura, por esa tradición histórica del idioma, cosa que no ocurre entre los hablantes del inglés, porque excepto a esa unión que hay entre Estados Unidos e Inglaterra, pues hablan inglés en Kenia, en Australia, en todas estas partes del mundo, pero no hay en estos países esa compenetración cultural, política, económica y humana sobre todo de nosotros los latinoamericanos”.   El español en Internet y las redes sociales En datos proporcionados por el Instituto Cervantes, en la actualidad el español es la tercera lengua más utilizada en Internet, y es la segunda más utilizada en las principales redes sociales: Facebook y Twitter. La lengua se expande a través de estos medios, lo que puede en algunos casos beneficiar y en otros repercutir en el desarrollo de la misma.En ese sentido se dan algunos fenómenos en los usos de la nueva tecnología, “más que todo en el uso de muchos términos que no encajan... La tendencia en los idiomas es buscar palabras del propio idioma que puedan traducir esa novedad, o si no generar traducciones menos literales, menos bruscas, o indudablemente incorporar o españolizar expresiones de otro idioma, y esto se viene haciendo”, señaló Carías, y agregó que la Real Academia Española (RAE) y las Academias de la Lengua aconsejan una actitud prudente frente a esos usos del idioma generados por las redes sociales, “porque tanto en la tecnología como en el lenguaje sobre todo de las grandes aglomeraciones urbanas se producen constantemente giros y usanzas que no eran las usuales, muchas de las cuales duran dos o tres años, y con el tiempo son desechadas”. El director de la AHL apuntó que esto es normal en un idioma tan dinámico, “todas las lenguas son dinámicas, y el español lo es actualmente”.En cuanto a la permisividad de los usuarios de redes sociales y mensajes de textos, en hacer un uso incorrecto del español, Carías señaló que “indica cierto desapego, cierta falta de seriedad, sobre todo en la gente con respecto al idioma, como si el idioma se pudiera escribir o decir de cualquier manera, y como ellos pudieron hacerle todos los cambios que se quieren hacer en el idioma, cosa que ya se ha intentado antes, esa no es ninguna novedad, pero los jóvenes, especialmente, creen que lo que están haciendo ellos es lo último. Sí hay un indudable riesgo en esas manifestaciones tan espontáneas, tan poco académicas, tan poco universitarias, y que de alguna forma traslucen poca formación”.Carías considera que para que el español siga siendo fuerte y dinámico se necesita mayor comunicación, “en vez de empobrecer el lenguaje copiándonos los giros y a veces las formas incorrectas o de mal uso de la lengua, debemos copiarnos lo positivo, lo que tiene trascendencia, la gran literatura, las formas de hablar, etcétera”.El director de la AHL dijo que pese a los perjuicios que pueden surgir por los usos adoptados por los hablantes, “hay mucha de esa dinámica de las novedades que tampoco es conveniente frenar por completo, hay que frenar lo que sí es tergiversar el idioma”.Península Ibérica La Península Ibérica, actualmente ocupada en su mayor extensión por Portugal y España, fue donde el castellano tuvo su origen, específicamente en Castilla, en el siglo X. Conquista de América La llegada de los españoles a América en el siglo XV contribuyó con la expansión de la lengua castellana. Desde ese momento nuestro idioma ha vivido una constante evolución.El español y las lenguas nativas Si bien es cierto el español adoptó, en su origen de Castilla, muchas palabras del francés y el árabe, al llegar a América los pueblos nativos también hicieron su aporte. En el caso de Mesoamérica adoptó palabras del náhuatl y el maya. Ya hablando de Honduras sería el lenca.El español en la ciencia Ni España ni América Latina son capitales del desarrollo científico, no obstante el español es un instrumento esencial para la difusión de los resultados de los estudios científicos relacionados con el hispanismo o con el conjunto del territorio hispanohablante, según reportes del Instituto Cervantes.El español en internet Si el español es la segunda lengua del mundo por número de hablantes, en Internet es la tercera lengua más utilizada. Según reportes del Instituto Cervantes, el 7.8% de los usuarios de Internet se comunican en español. Mensajes de texto Actualmente se estima que más de quince millones de mensajes de texto son enviados cada minuto. Los usuarios han adoptado ciertos usos en la escritura del idioma que a consideración de Marco Carías, director de la AHL, solo demuestra el desapego y cierta falta de seriedad en cuanto al idioma, y que puede haber un riesgo en cuanto al desarrollo de nuestra lengua.El español y las redes sociales Facebook y Twitter son las redes sociales más utilizadas, y el español en ambas ha ocupado el lugar del segundo idioma más utilizado. En Facebook el español está por encima del portugués y el francés, y en Twitter, es la segunda lengua más utilizada en ciudades mayoritariamente de lengua inglesa como Londres o Nueva York. Otro dato, pero esta vez de Wikipedia, es que de las 285 lenguas en las que actualmente se divulga esta enciclopedia, el español ocupa la séptima posición por número de artículos escritos.

Leer más en: http://www.elheraldo.hn/Secciones-Principales/Vida/El-espanol-una-lengua-en-constante-evolucion
Síganos en: www.facebook.com/diarioelheraldo y @diarioelheraldo en Twitter

Nenhum comentário:

LA RECOMENDACIÓN DIARIA:

  LA RECOMENDACIÓN DIARIA gepetear , neologismo válido   El verbo  gepetear  es un neologismo válido que se emplea en ocasiones con el senti...