Translate

domingo, 12 de maio de 2013

VINICIUS


“Vive tu vida, una linda canción de amor...”


La rosa de Hiroshima

Piensa en las criaturas
Mudas telepáticas
Piensa en las muchachas
Ciegas inexactas
Piensa en las mujeres
Rotas alteradas
Piensa en las heridas
Como rosas cálidas
Y ¡oh! nunca te olvides
De la rosa la rosa
La rosa de Hiroshima
La rosa hereditaria
La rosa radiactiva
Estúpida e inválida
La rosa con cirrosis
La anti-rosa atómica
Sin color sin perfume
Sin rosa sin nada


(1946, con Gerson Conrad)


Canción para alguien

Fuiste en la vida mía
Alguien que apareció
Para echar al dolor
Fuiste la más querida
Que el destino me dio
Para vivir de amor
Fuiste fe y hechicería
Sinceridad y poesía
Pongo en esta canción
Toda mi emoción
Y la sublimación de un gran amor
Y en ella tiernamente
El beso más ardiente
A la belleza de tu boca en flor
Yo la escribí llorando
Viendo la luna brillar
En ella la honestidad
Que surge de mi mirar
Junto a ti deposita
La tristeza infinita
Que eternamente vive en mi corazón
Es la tristeza... la evocación.


(1933, con Haroldo Tapajos)


Si todos fuesen iguales a ti

Vive tu vida
Tu camino es de paz y amor
Vive tu vida, una linda canción de amor
Abre tus brazos
Y canta la última esperanza
La esperanza divina de amar en paz
Si todos fuesen iguales a ti
Qué maravilla vivir
Una canción al llegar
Una mujer al cantar
Una ciudad al cantar
Al reír, al cantar, al pedir
La belleza de amar
Como el sol
O la flor
O la luz
Amar sin mentir
Ni sufrir
Existiría la verdad
Verdad que no hay por ahí
Si todos fuesen un día iguales a ti.

(1956, con Tom Jobim)


La felicidad

Tristeza não tem fim
Felicidade sim
La felicidad es una gota
Rocío sobre un pétalo de flor
Brilla tranquila
Después muy leve oscila
Y cae como una lágrima de amor
La felicidad en el pobre parece
La gran ilusión del carnaval
La gente trabaja el año entero
Por un momento de sueño
Por vivir la fantasía
De rey o de pirata o jardinera
Y luego todo vuelve a ser como era
Tristeza não tem fim
Felicidade sim
La felicidad es una pluma
Que el viento va llevándola al soplar
Vuelta tan leve

Pero su vida es breve
Precisa que haya viento sin parar
En mí la felicidad está soñando
Los ojos de la mujer amada
Y es como esta noche pasando, pasando
En busca de la madrugada
Hablen bajo, por favor
Para que llegue alegre como el día
Y me convide el beso de su amor.


(1956, con Tom Jobim)


Basta de saudade

Anda, mi tristeza
Y dile a ella que sin ella no sé vivir
Di como quien reza
Que si regresa
Puede que pare de sufrir
Basta de saudade
La realidad es que sin ella
No hay paz, no hay belleza
Hay tristeza y melancolía
Que me pone así
Me pone así
Tan mal.

Pero si se da que va a volver
Qué cosa linda, qué cosa loca
Son menos pececitos los que guarda el mar
Que los besitos que guardé para su boca
Dentro de mis brazos, los abrazos
Han de ser miles de abrazos
Apretados y pegados y callados y
Abrazos y besitos y cariños hasta el fin
Y hasta acabar con el negocio
De verte lejos de mí
No quiero más ese negocio
De los dos viviendo así
Me está matando este negocio
Quiero verte junto a mí.


(1958, con Tom Jobim)


Garota de Ipanema

Mira qué cosa más linda
Más llena de gracia
Que es esa menina
Que viene y que pasa
Su paso una danza
Camino del mar.

Nena de cuerpo dorado
Del sol de Ipanema
Su paso ondulado
Es más que un poema
Es la cosa más linda
Que vi caminar
Ah, por qué estoy tan vacío
Ah, por qué todo es tan triste
Ah, la belleza que existe
La belleza que no es sólo mía
Que también va por la vida.

Ah, si ella supiese
Que cuando ella pasa
El mundo sonriendo
Se llena de gracia
Y se vuelve más lindo
Gracias al amor.


(1962, con Tom Jobim)
Versiones de Cristian De NApoli

Nenhum comentário:

LA RECOMENDACIÓN DIARIA:

  LA RECOMENDACIÓN DIARIA el maratón  y  la maratón ,   formas adecuadas   La palabra  maratón  puede emplearse tanto en masculino  ( el mar...