Translate

domingo, 11 de novembro de 2012

CORTAZAR


Un verso que pueda vibrar por décadas

Homenaje a Cortazar en la Biblioteca Nacional; una reedición de "Caza de conejos" del escritor uruguayo Mario Levrero;
POR MARÍA LUJÁN PICABEA

“Honrar la poesía es buscar esa remota y bella posibilidad de resacralizar el mundo”, reflexionó Juan Carlos Maldonado, director de Alción editora y propulsor del acto de homenaje a la poesía que se realizará el martes 13 a las 19 en la sala Cortázar de la Biblioteca Nacional (Agüero 2502). “Todo hombre que ha sentido el paso por sus manos de un libro de poesía, ha sabido que allí habita una posibilidad, la que vislumbró hace dos mil quinientos años el dulce Píndaro la tarde en que dedicaba su tiempo a la escritura y fue interrumpido por unos amigos que le dijeron: –oye, ven con nosotros a divertirte. A lo que respondió: –vayan ustedes, gasten su tiempo como quieran, nadie sabrá de Uds. De mí, tal vez, con el tiempo, alguien pueda referir algo. ¿No se refería acaso, Píndaro, a lo insondable del lenguaje. Aquello que no podemos percibir con la razón mas perdura en nosotros como pura latencia y juega en la memoria trazando el caprichoso dibujo de nuestra interioridad?”, comentó el editor y remató: “Tal vez hoy sea el momento en que más necesitamos de la potencia de una voz renovadora, la de alguien que, a la manera de Vallejo, pronuncie en una línea el verso que pueda vibrar por décadas como aquel: ‘Hay golpes en la vida tan duros, yo no sé...’”. En el encuentro del 13, Alción presentará siete títulos: Epigramas y otros poemas, de Pasolini; Amé palabras simples de Umberto Saba; Poesía escogida de Carlos Drummond de Andrade y La poesía sopla donde quiere de Murilo Mendes, traducidos por Rodolfo Alonso y Aullido y otros poemas de Allen Ginsberg, traducido por Esteban Moore. Además, ambos traductores presentarán sus ensayos Defensa de la poesía y Lecturas y apropiaciones.

En el bosque de palabras de Levrero
“Cuando habíamos cazado un número suficiente de conejos como para satisfacer nuestra hambre milenaria, preparamos una fogata con todos los carteles de madera que decían: ‘PROHIBIDO CAZAR CONEJOS’ y asamos los conejos en las brasas”. El brevísimo relato número VI del libro Caza de conejos del escritor uruguayo Mario Levrero presiona la nuca del lector, como para meterlo de lleno en el hoyo estrecho –tamaño conejo– que separa el afuera, ya sea una soleada tarde de primavera, ya una noche abismal que no se decide a dar paso al día, del interior del laberíntico bosque Levrero, con sus osos disfrazados de conejos, sus guardabosques, sus cazadores y sus presas esquivas.
Caza de conejos, un centenar de relatos breves que Levrero terminó con un epílogo fechado en marzo de 1973 se publicó por primera vez en Uruguay en 1986 y acaba de ser reeditado por el sello español Libros del Zorro Rojo, en una edición bellísima ilustrada por la dibujante y grabadista Sonia Pulido, nacida en Barcelona en 1973. Un paseo onírico y poético que recupera lo mejor de la sátira y el humor del autor de El discurso vacío.

Nenhum comentário:

LA RECOMENDACIÓN DIARIA:

  LA RECOMENDACIÓN DIARIA el maratón  y  la maratón ,   formas adecuadas   La palabra  maratón  puede emplearse tanto en masculino  ( el mar...