Translate

quarta-feira, 18 de julho de 2012

FUNDÉU RECOMIENDA...


Recomendación del día


dadas las circunstancias, no dado las circunstancias

Cuando se emplea el participio dado, seguido de un sustantivo, con el sentido de ‘teniendo en cuenta (lo que el sustantivo expresa)’, como en «Dado el precio del producto, los beneficios serán elevados», el participio ha de concordar en género y número con el sustantivo.

Estarían, pues, impropiamente construidas las siguientes frases aparecidas en los medios: «Dado los márgenes en que nos movemos, no hay una tendencia clara», «Todo apunta a un homicidio, dado las circunstancias que rodeaban al cadáver», «Inquieta la situación de los profesionales de la justicia, dado la delicada coyuntura económica por la que atraviesa el país».

Puesto que ese dado no es invariable, sino que tiene que concordar con el sustantivo al que acompaña, como señala el Diccionario panhispánico de dudas, lo adecuado habría sido decir: «Dados los márgenes en que nos movemos...», «... dadas las circunstancias...» y «... dada la delicada coyuntura económica...».

Nenhum comentário:

LA RECOMENDACIÓN DIARIA:

  LA RECOMENDACIÓN DIARIA el maratón  y  la maratón ,   formas adecuadas   La palabra  maratón  puede emplearse tanto en masculino  ( el mar...