Translate

quinta-feira, 6 de outubro de 2011

FUNDÉU RECOMIENDA...


Recomendación del día




codirector y cofundador, no co-director y co-fundador

Con motivo de la muerte de Steve Jobs, gran artífice de la multinacional estadounidense Apple, muchos medios han publicado la noticia refiriéndose a él como co-fundador de Apple: «Falleció Steve Jobs, co-fundador de Apple»; «Estas son algunas de las citas célebres de Steve Jobs, co-fundador de Apple».

El prefijo co-, al igual que el resto de los prefijos en español, se escribe unido a la palabra a la que acompaña, según se especifica en la Ortografía de la Real Academia Española.

Por lo tanto, en los ejemplos mencionados más arriba lo apropiado hubiera sido escribir cofundador, no co-fundador.

Esta regla afecta a muchas otras palabras de uso común, como codirector, copropietario, coguionista, etc.

jurar y juramentar no significan lo mismo

Juramentar significa 'tomar juramento a alguien' («Humala juramentó este jueves a su gabinete ministerial»), y jurar, 'someterse alguien a un juramento' («Humala juró como presidente»); por lo tanto no pueden emplearse indistintamente.

Sin embargo, en ocasiones los medios de comunicación utilizan juramentar en lugar de jurar: «Villarán juramentó como alcaldesa de Lima» o «Juramentaron los congresistas que están al servicio de las compañías mineras», cuando lo adecuado hubiera sido: «Villarán juró como alcaldesa de Lima» o «Juraron los congresistas que están al servicio de las compañías mineras».

El término juramentación, que podría tomarse como el sustantivo correspondiente a juramentar, tiene el mismo significado que juramento (‘acción de jurar’) en varios países de América, según recoge el Diccionario de americanismos de la Asociación de Academias de la Lengua Española.

Además, juramentar también significa 'obligarse con juramento' y en este caso se utiliza siempre con pronombre («Trabajadores de 24 estados se juramentaron para impulsar la unidad»).

Nenhum comentário:

LA RECOMENDACIÓN DIARIA:

  LA RECOMENDACIÓN DIARIA redimir   no es lo mismo que  canjear   El verbo  redimir  no equivale a  canjear  ni a  cambiar , por lo que no e...